Кровельный профнастил tsereap 18 ноя 2024, 13:25
Профнастил — это популярный материал для кровли, который обладает множеством преимуществ. Существует несколько типов этого материала. На странице https://par-st.ru/catalog/krovlya/profnastil/zn/ предложено несколько вариантов профнастила, которые можно использовать для кровли: С профилем Н-75: Этот профнастил имеет высокий рифленый профиль, что делает его очень прочным. Он отлично подходит для кровли с большим наклоном и может использоваться в строительстве промышленных зданий. С профилем С-20: Это более легкий вариант, который хорошо подходит для крыш с небольшим уклоном. Он легок в монтаже и обеспечивает хорошую защиту от атмосферных воздействий. С профилем Т-18: Этот профнастил универсален и может использоваться как для кровли, так и для обшивки стен. Благодаря своим показателям прочности и устойчивости его часто выбирают для частных домов и хозяйственных построек. Профнастил с защитным покрытием: Существ... [ Далее… ]
Небольшие доработки Никодим 07 ноя 2015, 14:13
Покатался на мобиле и стал раздражать стук глушителя об защитный кожух. Глушитель стоит "заколхозеный", по креплениям не совпадает, поэтому висит на хомутах и бьёт периодически на неровностях асфальта. Было принято решение во время переобувания на зимнюю резину, пока машина на домкрате, "доколхозить" глушитель. Ничего лучше ограничителя из асбестошнура и алюминиевого скотча не придумал. Асбошнур - 20р/м, скотч халявный( магазин - 300р).
- Вложения
Вареные раки Goras 29 ноя 2024, 01:13
Вареные раки — идеальный выбор для ценителей настоящего гастрономического удовольствия! Сочные, ароматные и свежие, они станут ... любого стола. В Москве легко купить живых раков для приготовления или заказать уже готовых — горячих и ароматных. Быстрая доставка гарантирует свежесть продукта. Если ищете, где поесть раков в Москве, вам предложат уютные заведения с лучшими блюдами из раков. Откройте для себя вкус настоящего лакомства - вареные раки всегда вкусны и полезны!
резина region19 12 июл 2015, 14:32
Наконецто резину летнюю новую купил. Кумхо какаято. Старую ваше убил по нашим дорогам, грыжи...
BTL и Event маркетинг tsereap 11 ноя 2024, 19:13
BTL (Below the Line) и Event маркетинг от https://mosstand.ru/btl-event/ — это два важных инструмента маркетинга, которые используются для прямой коммуникации с целевой аудиторией в офлайн среде. BTL маркетинг не использует СМИ, он фокусируется на создании персонализированных и более точно настроенных кампаний, обычно ориентированных на узкие целевые группы. Примерами BTL-маркетинга могут служить прямые рассылки, акции в магазинах, торговые ярмарки, промо-мероприятия. Этот подход позволяет более эффективно взаимодействовать с конечными потребителями и измерять результаты кампаний. Event маркетинг, или маркетинг мероприятий, создает события: выставки, конференции, лекции, спортивные мероприятия. Основная цель — установление контактов с аудиторией и продвижение продукта или бренда через интерактивное общение. Event маркетинг помогает компаниям создавать более глубокие связи с клиентами, а также получать обратную связь непосредственно от... [ Далее… ]
Ручки и реклама tsereap 19 ноя 2024, 14:29
Ручки — это не только функциональный предмет, но и мощный инструмент для продвижения бренда. Шариковые пучки, приобретенные на https://azimutpro.ru/catalog/ruchki/ широко используются в маркетинговых стратегиях благодаря своей доступности и эффективности. Давайте рассмотрим несколько аспектов использования их в продвижении бренда. 1. Рекламные ручки как традиционный инструмент Брендирование: Ручки можно легко брендировать логотипами, слоганами и контактной информацией, что делает их отличным способом повысить узнаваемость бренда. Сувениры и подарки: Ручки нередко используются в качестве подарков на выставках, конференциях, мероприятиях. Они оставляют у клиентов положительные впечатления и создают ассоциации с брендом. 2. Функциональность и практичность Ежедневное использование: Поскольку ручки используются ежедневно, они способствуют долгосрочной видимости. Каждый раз, когда клиент берет в руки ручку, он видит ваш логотип, что укрепляе... [ Далее… ]
Страница Вторая. Моя вторая Калдина. ASS 11 янв 2014, 21:49
Продав за бесценок остатки своей 195й, я озадачился поиском новых колес... Почемуто изначально меня потянуло на купе....о расположении руля вопрос даже не стоял, ибо хорошее дело "левым" не назовут Сначала смотрел Прилюды, посмотрел пару- решил- не то..и не ВЭДэ Потом Скаи...понял, что все что не ГТР- дрова....и не ВэДэ Ну и естественно Сеялки....тогда еще во мне был жив распространенный предрассудок боязни турбомотора, поэтому смотрел БИМСЫ....уже смирившись, что не ВэДэ И вот подвернулся неплохой вариант. Обсморел, продиагностировал....открыл багажник, и....попрощавшись, поехал домой искать на просторах тырнета БИМС Калдину Вариант нашелся достаточно быстро, вернее он уже давно был, и я о нем з... [ Далее… ]
Молдинги))) region19 03 янв 2016, 18:33
Купил по наитию можно сказать, вместе с шильдами обошлись в 2500р. Доволен как слон. Качество отменное, осталось покрасить и прилепить
- Вложения
Перевод с греческого tsereap 19 ноя 2024, 10:16
Перевод с греческого языка обладает своими уникальными особенностями, которые определяют подходы и методы работы переводчика. Во-первых, следует учитывать лексическую богатство древнегреческого и новогреческого языков. Многие термины имеют несколько значений, и на их выбор влияет контекст. Кроме того, грамматическая структура древнегреческого языка отличается от русской, включая сложные падежные системы и использование различных окончаний. Поэтому важно, чтобы данную работы выполнял настоящий специалист из компании Мастер Перевода https://masterperevoda.ru/languages/grecheskiy/. Во-вторых, культурный контекст играет важную роль. Греческая литература и философия пронизаны концепциями, которые могут быть чужды современному читателю. Например, мифологические аллюзии или исторические личности требуют тщательной проработки, чтобы передать заложенный в них смысл. Тональность и стиль оригинала также требуют особого внимания. Поэтические и риторические приемы, присущие греческим текстам, не всегда имеют прямой аналог в русском, что под... [ Далее… ]
|
|